-
1 Anzettelung eines Streits
сущ.общ. затевание ссорыУниверсальный немецко-русский словарь > Anzettelung eines Streits
-
2 Beilegung eines Streits
Универсальный немецко-русский словарь > Beilegung eines Streits
-
3 Beilegung eines Streits
разрешение спораDeutsch-Russische Handels-und Wirtschafts-Wörterbuch > Beilegung eines Streits
-
4 Gegenstand
m; -(e)s, Gegenstände1. object, thing; bes. WIRTS. article; einzelner, von Liste etc.: item; ein runder Gegenstand a round object, something round; sie wurde mit einem stumpfen Gegenstand erschlagen she was killed with a blunt instrument2. fig., des Denkens, der Bewunderung: object; eines Gesprächs, Gemäldes etc.: subject, topic; (Motiv) motif, theme; eines Vertrags etc.: subject matter; eines Unternehmens: objects Pl.; eines Streits: issue; der Tagesordnung etc.: item; zum Gegenstand haben deal ( oder be concerned) with; er war Gegenstand i-s Mitleids he was an object of her ( oder their) pity; ein Gegenstand des Gespötts a figure of fun3. österr. PÄD. subject* * *der Gegenstand(Ding) article; item; thing; object;(Thema) subject; topic; matter* * *Ge|gen|standm(= Ding) object, thing; (ECON = Artikel) article; (= Thema, Angelegenheit, Stoff) subject; (von Gespräch, Diskussion) subject, topic; (der Neugier, des Hasses etc, PHILOS) object; (Aus = Schulfach) subjectein harter Gégenstand fiel ihm auf den Kopf — something hard or a hard object fell on his head
sie wurde mit einem stumpfen Gégenstand erschlagen — she was killed by a blow from a blunt instrument
Gégenstand des Gespötts — laughing stock, object of ridicule; (Mensch auch) figure of fun
* * *der1) (a thing that can be seen or felt: There were various objects on the table.) object2) (a thing, person or circumstance suitable for, or requiring, a particular kind of treatment, reaction etc: I don't think her behaviour is a subject for laughter.) subject3) (the subject discussed in an essay, book etc.) subject matter* * *Ge·gen·stand<-[e]s, Gegenstände>m1. (Ding) objectGegenstände des täglichen Bedarfs objects [or articles] of everyday usevererbliche Gegenstände JUR corporeal hereditaments\Gegenstand der Klage substance of the action\Gegenstand eines Vertrags subject-matter of a contract3. (Objekt)\Gegenstand der Kritik target of criticismsich akk zum \Gegenstand des Gespötts machen (geh) to make oneself an object of ridicule [or a laughing stock]* * *1) objectGegenstände des täglichen Bedarfs — objects or articles of everyday use
2) o. Pl. (Thema) subject; topicetwas zum Gegenstand haben — deal with something; be concerned with something
* * *ein runder Gegenstand a round object, something round;sie wurde mit einem stumpfen Gegenstand erschlagen she was killed with a blunt instrument2. fig, des Denkens, der Bewunderung: object; eines Gesprächs, Gemäldes etc: subject, topic; (Motiv) motif, theme; eines Vertrags etc: subject matter; eines Unternehmens: objects pl; eines Streits: issue; der Tagesordnung etc: item;zum Gegenstand haben deal ( oder be concerned) with;er war Gegenstand i-s Mitleids he was an object of her ( oder their) pity;ein Gegenstand des Gespötts a figure of fun3. österr SCHULE subject* * *1) objectGegenstände des täglichen Bedarfs — objects or articles of everyday use
2) o. Pl. (Thema) subject; topicetwas zum Gegenstand haben — deal with something; be concerned with something
* * *m.article n.item n.matter n.object n.subject n. -
5 Härte
f; -, -n1. hardness; des Stahls: auch temper; Bleistifte in verschiedenen Härten pencils of varying degrees of hardness2. (Wucht) force3. fig. (Zähigkeit, Brutalität, Aggressivität) toughness; SPORT tough play; (Strenge) severity; eines Verlusts etc.: severity; (Unbill) hardship; soziale Härte social hardship; unbillige Härte JUR. undue hardship; mit aller Härte extremely hard; (verbissen) fiercely; (erbarmungslos) relentlessly; (drastisch) drastically; es traf sie in seiner ganzen Härte it hit her with all its force; das ist die Härte! Jugendspr. that’s just unreal!4. fig. der Währung: stability; FOT. contrast; der Aussprache, des Tons etc.: harshness; eines Konsonanten: hardness; PHYS., von Strahlung etc.: degree of penetration* * *die Härterigidity; rigor; rigour; severity; toughness; hardship; austerity; flintiness; harshness; relentlessness; rigorousness; steeliness; stoniness; hardness* * *Hạ̈r|te ['hɛrtə]f -, -n1) hardness; (von Matratze) firmness; (von Aufprall, Ruck) violence, hardness; (= Härtegrad) degree or grade (of hardness)2) no pl (= Schärfe) (von Konturen, Kontrast, Formen) sharpness; (von Gesichtzügen) hardness; (von Licht, Klang, Akzent) harshness4) no pl (= Robustheit) toughness6) no pl (= Strenge) (von Mensch, Kampf) hardness; (von Worten) harshness; (von Winter, Frost, Vertragsbedingungen) hardness, severity; (von Strafe, Urteil, Kritik) severity; (von Maßnahmen, Gesetz, Politik) toughness; (von Auseinandersetzung) violenceeine Auseinandersetzung in großer Härte führen — to have a violent argument
der Schicksalsschlag traf ihn in seiner ganzen Härte — this blow of fate struck him with all its force or cruelty
8) (PHYS von Strahlen) degree of penetration* * *die1) harshness2) hardness* * *Här·te<-, -n>[ˈhɛrtə]f1. (Härtegrad) hardness6. (schwere Erträglichkeit) cruelty, harshness7. (Kalkgehalt) hardnessdie \Härte des Wassers the hardness of the water8. JUR hardship, severity9.▶ soziale \Härten cases of social hardship* * *die; Härte, Härten1) (auch Physik) hardness2) o. Pl. (Widerstandsfähigkeit) toughness3) (schwere Belastung) hardship4) o. Pl. (Strenge) severity6) (Rauheit) roughness7) o. Pl. (Stabilität) hardness8) (von Wasser) hardness9) (von Licht, Farbe) harshness; (von Frost) hardness* * *1. hardness; des Stahls: auch temper;Bleistifte in verschiedenen Härten pencils of varying degrees of hardness2. (Wucht) force3. fig (Zähigkeit, Brutalität, Aggressivität) toughness; SPORT tough play; (Strenge) severity; eines Verlusts etc: severity; (Unbill) hardship;soziale Härte social hardship;unbillige Härte JUR undue hardship;mit aller Härte extremely hard; (verbissen) fiercely; (erbarmungslos) relentlessly; (drastisch) drastically;es traf sie in seiner ganzen Härte it hit her with all its force;4. fig der Währung: stability; FOTO contrast; der Aussprache, des Tons etc: harshness; eines Konsonanten: hardness; PHYS, von Strahlung etc: degree of penetration* * *die; Härte, Härten1) (auch Physik) hardness2) o. Pl. (Widerstandsfähigkeit) toughness3) (schwere Belastung) hardship4) o. Pl. (Strenge) severity6) (Rauheit) roughness7) o. Pl. (Stabilität) hardness8) (von Wasser) hardness9) (von Licht, Farbe) harshness; (von Frost) hardness* * *-n f.hardness n.harshness n.relentlessness n.rigorousness n.rigour n.severity n.steeliness n.stoniness n.toughness n. -
6 Beilegung
f; nur Sg.1. eines Streits: settlement, reconciliation; friedliche / gütliche Beilegung peaceful / amicable settlement2. eines Titels, Namens: conferral, bestowal* * *die Beilegungadjustment; reconciliation; settlement* * *Bei|le|gung ['baileːgʊŋ]f -, -en(= Schlichtung) settlement* * *Bei·le·gung<-, -en>f2. kein pl von Bedeutung, Gewicht, Wert attaching4. NAUT mooring* * *die; Beilegung, Beilegungen settlement* * *1. eines Streits: settlement, reconciliation;friedliche/gütliche Beilegung peaceful/amicable settlement2. eines Titels, Namens: conferral, bestowal* * *die; Beilegung, Beilegungen settlement* * *f.attribution n. -
7 Austragung
f1. eines Streits: settlement, resolution* * *Aus|tra|gung ['austraːgʊŋ]f -, -en (SPORT)holding* * *Aus·tra·gung<-, -en>f holding* * *1. eines Streits: settlement, resolution2. SPORT:die Austragung des Spiels findet hier statt the game will be held here -
8 Entstehung
ɛnt'ʃteːuŋforigine f, naissance f, commencement mEntstehungEntst71e23ca0e/71e23ca0hung <-, -en>1 (das Werden) des Lebens origine Feminin; eines Kunstwerkes création Feminin; eines Gebäudes construction Feminin -
9 beilegen
beilegen, I) v. tr.: 1) dazu-, dabeilegen: apponere. – beischließend, s. beischließen. – Dah. uneig.: a) etwas als Eigenschaft von einer Person od. Sache angeben: dare. – tribuere. attribuere (zuerteilen). – ascribere (zuschreiben, z. B. dem Jupiter wird ein Adler als Attribut beigelegt, Iovi aquila ascribitur). – einer Sache einen hohen Wert b., magnum pretium statuere alci rei: jmdm. einen Namen b., alci nomen imponere od. cognomen indere; cognomine appellare alqm: jmdm. den Königstitel b., appellare alqm regem. – sich etwas b. (z. B. Namen, Titel, fremdes Verdienst), sibi asserere; sibi asciscere (mit dem Nbbgr. des Widerrechtlichen). – b) zuschreiben etc., s. beimessen. – 2) in Güte abmachen: componere (z. B. controversias). – sedare (gleichs. zur Ruhe bringen, z. B. controversiam, discordias, bellum, seditionem). – etw. in Güte b. cum bona gratia componere. – II) v. intr. [386] als naut. t. t.:navem supprimere. – Beilegung, eines Streits, compositio.
-
10 Beilegung
сущ.1) общ. урегулирование, устранение, улаживание (конфликта), прекращение (спора), улаживание2) юр. разрешение (eines Streits), улаживание (напр. конфликта)3) экон. урегулирование (напр. спорного дела), приложение4) патент. мировая сделка, мировое соглашение5) бизн. урегулирование (конфликта)6) внеш.торг. разрешение -
11 Schlichtung
-
12 Schlichtung
'ʃlɪçtuŋf1) ( eines Streits) arbitrage m, conciliation f, arrangement m, médiation f2) ( von Holz) rabotage mSchlichtungconciliation Feminin -
13 Urheber
mauteur m, créateur mUrheber7698d7b8U/7698d7b8rheber (in) ['u:495bc838ɐ̯/495bc838he:b3f3a8ceeɐ/3f3a8cee]<-s, -> Substantiv Maskulin(Feminin)2 (Initiator) initiateur(-trice) Maskulin(Feminin); eines Streits, einer Intrige instigateur(-trice) Maskulin(Feminin) -
14 Schlichtung
См. также в других словарях:
Erich I. (Sachsen-Lauenburg) — Eines der Siegel Erich I. Erich I. von Sachsen Lauenburg (* vor 1285; † 1360 in Nienburg/Weser) war 1285 bis 1360 Herzog von Sachsen Lauenburg. Er war der Sohn von Herzog Johann I. von Sachsen Lauenburg († 1285). Erich I. hatte sich erst in… … Deutsch Wikipedia
Häusliche Gewalt — bezeichnet Gewalttaten zwischen Menschen, die in einem Haushalt zusammen leben. Unter den Oberbegriff der häuslichen Gewalt fallen deshalb nicht nur Gewalt in Paarbeziehungen (vor, während und nach einer Trennung), sondern auch Gewalt gegen… … Deutsch Wikipedia
Streit — Streitende; Gemälde von Inga Dünkelberg Niemann Streit, auch Zank, Zwist, Zwietracht, Hader, ist das offene Austragen einer Meinungsverschiedenheit zwischen zwei oder mehreren Akteuren, Personen, Gruppen oder auch Parteien (Politische Partei,… … Deutsch Wikipedia
Mukisch — Alalach (heute Tell Açana) war eine bronzezeitliche Stadt im Hatay in der südlichen Türkei, deren Reste sich in der Nähe der modernen Stadt Antakya befinden. Die Stadt liegt heute nahe am Nahr al Asi (dem antiken Orontes). Tell Açana ist eine… … Deutsch Wikipedia
Mukiš — Alalach (heute Tell Açana) war eine bronzezeitliche Stadt im Hatay in der südlichen Türkei, deren Reste sich in der Nähe der modernen Stadt Antakya befinden. Die Stadt liegt heute nahe am Nahr al Asi (dem antiken Orontes). Tell Açana ist eine… … Deutsch Wikipedia
Tell Acana — Alalach (heute Tell Açana) war eine bronzezeitliche Stadt im Hatay in der südlichen Türkei, deren Reste sich in der Nähe der modernen Stadt Antakya befinden. Die Stadt liegt heute nahe am Nahr al Asi (dem antiken Orontes). Tell Açana ist eine… … Deutsch Wikipedia
Tell Açana — Alalach (heute Tell Açana) war eine bronzezeitliche Stadt im Hatay in der südlichen Türkei, deren Reste sich in der Nähe der modernen Stadt Antakya befinden. Die Stadt liegt heute nahe am Nahr al Asi (dem antiken Orontes). Tell Açana ist eine… … Deutsch Wikipedia
Politisches System Israels — Wappen des israelischen Staates Das politische System Israels ist das einer parlamentarischen, repräsentativen Demokratie. Die Staatsorgane sind nach den Grundsätzen der Gewaltenteilung voneinander getrennt. Die exekutive Gewalt wird durch die… … Deutsch Wikipedia
Duell — Zweikampf * * * Du|ell [du ɛl], das; s, e: Zweikampf: jmdn. zum Duell fordern. * * * Du|ẹll 〈n. 11〉 1. 〈früher〉 mit Waffen ausgeführter Zweikampf 2. 〈Sp.〉 Wettkampf zw. zwei Sportlern, Mannschaften 3. Streitgespräch zw. zwei Personen ● die… … Universal-Lexikon
This Is War — Studioalbum von 30 Seconds to Mars Veröffentlichung 4. Dezember 2009 Label EMI Music Format CD, CD+DVD, LP, digital downl … Deutsch Wikipedia
Arbitrage — Ar|bi|tra|ge auch: Ar|bit|ra|ge 〈[ ʒə] f. 19〉 1. Schiedsspruch, Schiedsgericht 2. Ausnutzung von Kursunterschieden im Börsengeschäft [frz., „Schiedsspruch“; zu lat. arbiter „Schiedsrichter“] * * * Ar|bi|t|ra|ge [arbi tra:ʒə , österr. meist: …ʃ],… … Universal-Lexikon